Foutmelding

  • User warning: The following module is missing from the file system: search_api. For information about how to fix this, see the documentation page. in _drupal_trigger_error_with_delayed_logging() (line 1143 of /var/www/html/includes/bootstrap.inc).
  • User warning: The following module is missing from the file system: search_api_facetapi. For information about how to fix this, see the documentation page. in _drupal_trigger_error_with_delayed_logging() (line 1143 of /var/www/html/includes/bootstrap.inc).
  • User warning: The following module is missing from the file system: search_api_solr. For information about how to fix this, see the documentation page. in _drupal_trigger_error_with_delayed_logging() (line 1143 of /var/www/html/includes/bootstrap.inc).
  • User warning: The following module is missing from the file system: search_api_views. For information about how to fix this, see the documentation page. in _drupal_trigger_error_with_delayed_logging() (line 1143 of /var/www/html/includes/bootstrap.inc).

BAELS JULES (1868-1949) (REDER ECOREUR)

Advertentie : Jules Baels. armateur - écoreur. Vismijn 3

Privé : rue de la Chapelle, 93, Ostende. Firme fondée en 1878.

Ecoreur : "A, Dieppe, agent dont la fonction consiste à inscrire toutes les ventes de poisson faites au port, d'en opérer et garantir la livraison, de délivrer les notes quotidiennes de ces livraisons, d'inscrire chaque  jour les achats chez les mareyeurs et saleurs". DELAHAIS, Notice historique sur l'écorage, 1873, p.9.

Ecoreur : Terme de pêche. Homme chargé par l'équipage de tenir compte du poisson livré aux marchands.

Ecoreur : In de zeevisserij in Frankrijk. "The ecoreur is usually a qualified man appointed by the owners of the vessels, the municipality, or by an association termed the "Société d'Ecorage". He performs the functions of a wholesale agent between the fisherman and the public. He is ready to take the fish out of the fisherman's hands as soon as they landed. He buys the fish from the fisherman, and pays at once, deducting a percentage for his own services. This percentage is sometimes 5, 4 or even as low as 3 1/2 percent. He undertakes the whole risk of selling the fish, and suffers loss that may be incurred by bad debts or bad sale, for which he can make no claim whatever upon the owner of the boat" The Harvest of the sea / James G. Bertram. London : John Murray, 1869.

Uit : Het Nieuw Visscherijblad van 22/10/1948, p.1-2 : Zijn de "Verenigde Visaflsagers" handelaars of niet ?. "De taak van een visafslager bestaat hierin : 1. de vis sorteren en wegen om hem klaar te maken voor verkoop. 2. de vis bij afslag verkopen. 3. de opbrengst van de verkoop innen, en het netto-bedrag verdelen tussen de reder en de bemanning, na aftrek : van het commissieloon van de afslager dat schommelt tussen 1 t.h. en 1,75 t.h. van de brutto-opbrengst van de verkoop ; van het haven- en mijngeld ; van de huur der bennen ; van wat er nog verschuldigd is op de leveringen van ijs, brandstof, provisie, enz., en ook nadat de afhoudingen wegens de sociale wetten zijn voorafgenomen". Zie ook foto, nummer FT/E0262 op de beeldbank van het Archief Oostende : Groepsfoto, bedrijf J. Baels in de Nieuwe Vismijn 49. Opschrift : J. Baels. Ecoreur. Vischafslager.

auteurs: